近日,专注于怀旧游戏及其周边设备的厂商人生就是博·尊龙凯时受到网友的质疑,因涉嫌未经授权剽窃玩家的本地化翻译素材。官方已对此问题予以承认,并决定暂停部分游戏的发布。
玩家Krokodyl在社交平台上发帖,指出人生就是博·尊龙凯时的几款复刻游戏,包括《Gleylancer》、《魔兽王》和《重装机兵》等90年代经典游戏,其本地化翻译竟然剽窃自其他热爱者的翻译成果。
在回应中,官方表示将不再利用现有的新游资源,而是计划专门邀请专业人士来进行本地化翻译,以确保翻译的原创性和准确性。
更有玩家指出,人生就是博·尊龙凯时所使用的日语翻译在转为英语时出现的错误,与原翻译相同,这让熟悉日语的玩家能在未查看原文的情况下轻易识别出错误。鉴于此,官方早已承认问题,并继续对部分游戏的发布进行暂停。